《巨人传》:第四部  第二十三章

《巨人传》原名《高康大和庞大固埃》,共五卷,是法国文艺复兴时期小说家拉伯雷创作的多传本长篇小说,出版于1532年-1564年。这是一部讽刺小说,讲述两个巨人国王高康大及其儿子庞大固埃的神奇事迹:高康大不同凡响的出生;庞大固埃在巴黎求学时的奇遇;庞大固埃和高康大对婚姻问题的探讨;庞大固埃远渡重洋,寻访智慧源泉——“神瓶”,并最终如愿以偿。该作鞭挞了法国16世纪封建社会,是新兴资产阶级对封建教会统治发出的呐喊,充分体现了人文主义者对人、人性和人的创造力的肯定。在小说中,拉伯雷痛快淋漓地批判教会的虚伪和残酷,特别痛斥了天主教毒害儿童的经院教育。

第二十三章

暴风雨过后巴奴日怎样做起好人来        “哈,哈!”巴奴日大声笑了出来,“好极了。暴风雨过去了。我求你们做做好事,让我第一个下船。我有事要办。现在还需要我帮忙么?让我缠这条绳子好了。我是有胆量的,难得害怕。交给我吧,朋友。我绝对不害怕,绝对不。当然,这次十级大风从般头刮到船尾,把我的脉搏吹得有些不正常。”

“落帆!”

“好极了。约翰修士,你怎么什么也不干呢?难道现在是喝酒的时候么?怎么能知道圣马丁的跟班的①不在为我们准备新的暴风呢?还需要我来帮忙么?天主在上,我真后悔,不过有点晚了、没有听从贤明哲学家的教训,他们说在海边行路或者在离地不远处行舟,才是最稳妥最靠得住的方法②,这仿佛步行时后面牵着一匹马,随时可用。哈,哈,哈,天主在上,一切顺利!还要我帮忙么?把它交给我好了,我会做的,否则魔鬼也不答应。”

爱比斯德蒙因为用力拉紧绳索,把手皮都拉破了、流着血,他听见庞大固埃刚才说的话,便答道:

“殿下,请你相信,我刚才的恐惧也不在巴奴日之下。可是怎样呢?我并没有逃避干活。我认为,如果死亡真的是(而且实际上也是)命中注定,无法避免,那么这时死或那时死,这样死或那样死,全是天主的圣意,总是应该不停地向他祈求、祷告、颂经、哀恳、祈祷。可是不应该至此为止,我们自己也须要努力,正象圣徒所说的那样①要与他合作②。你知道执政官卡优斯?弗拉米纽斯③被汉尼拔④使用计策逼在号称特拉西美奴斯的贝鲁齐河⑤时,曾对他的兵士们说:‘孩子们,要从这里打出去,可不能寄希望予祈求神灵。须要拿出力量和勇气,用宝剑在敌人当中杀出一条出路来⑥。’萨路斯特也是如此。他曾使波尔修斯?伽多说过神灵的保佑不是依靠祷告许愿和婆婆妈妈式的哀求取得的。只有警惕、勤劳和奋斗,才能使一切事达到目的和成功。如果在紧急和危险时,一个疏忽、无能、懒惰的人只会祈祷神灵,那是无用的,那只能使神灵恼怒和愤恨。”

约翰修士说道:“叫我死掉,假使?.”

“我也同意死一半,”巴奴日说道。

“?.假使塞邑的葡萄不是被人收光和毁坏,假使我象那些鬼教士似的只知道唱Contrahostiuminsidias⑦(经上的话),而不拿起十字架的柄去保卫葡萄、打击列尔内的强盗⑧。”

①指魔鬼,据说魔鬼一直跟着圣马丁,寻找机会诱他犯罪并折磨他。

②见埃拉斯姆斯《箴言集》第一卷第二章第九十一节。

①指《新约?哥林多后书》第六章第一节圣?保罗的话。

②初版上此处没有“要与他合作”,而是“要用各种方法协助他们。如果我这话不符合神学家的法令,他们会原谅我的,因为我的话也是有凭有据,决非空谈。”

③卡优斯?弗拉米纽斯:公元前三世纪古罗马执政官,在特拉西美奴斯被汉尼拔包围处死。

④汉尼拨:迦太基大将,曾远征罗马,进占特拉西美奴斯、坎内及卡普亚等地。

⑤贝鲁齐河:即意大利的贝鲁齐湖。

⑥见提特?利维《罗马史》第二十二卷第五章。

⑦拉丁文:“对抗敌人迫害。”

巴奴日说道:“死人不管!好极了。约翰修士什么也不干。

他看着我在这里出汗,在帮这个老好人干活,他的名字应该叫约翰。什么也不干。喂!水手朋友,只问你一句话,别生气!这条船的船帮有多厚?”

水手回答说:“足有两指厚,用不着担心。”

“我的老天!”巴奴日又叫起来,“我们离死亡仅只有两指远啊!这是不是也算结婚九种快乐中的一种①?”

“啊!好朋友,你真行,用害怕的尺子来量危险!”

“我呀,我才不害怕哩;我的名字就叫吉奥莫?不害怕。至于勇气,要多少有多少!而且不是什么羊的勇气,而是狼的勇气②,杀人者的镇定。我除了危险什么也不怕③。”

⑧见本书第一部第二十七章。

①十五世纪一本风行的小书,名叫《结婚十五种快乐》,据说作者是安东尼?德?拉?萨勒;一六八二年一个叫马尔施的英国人说是十种;作者说是九种。

②狼并没有勇气,它只会逃跑。

③一句古老的笑话,维庸诗里有一个弓箭手在《一个弓箭手的自白》里曾说:“我只怕危险。”

发表回复 取消回复