首页 巨人传 《巨人传》:第三部  第二十二章

《巨人传》:第三部  第二十二章

《巨人传》原名《高康大和庞大固埃》,共五卷,是法国文艺复兴时期小说家拉伯雷创作的多传本长篇小说,出版于1532年-156…

《巨人传》原名《高康大和庞大固埃》,共五卷,是法国文艺复兴时期小说家拉伯雷创作的多传本长篇小说,出版于1532年-1564年。这是一部讽刺小说,讲述两个巨人国王高康大及其儿子庞大固埃的神奇事迹:高康大不同凡响的出生;庞大固埃在巴黎求学时的奇遇;庞大固埃和高康大对婚姻问题的探讨;庞大固埃远渡重洋,寻访智慧源泉——“神瓶”,并最终如愿以偿。该作鞭挞了法国16世纪封建社会,是新兴资产阶级对封建教会统治发出的呐喊,充分体现了人文主义者对人、人性和人的创造力的肯定。在小说中,拉伯雷痛快淋漓地批判教会的虚伪和残酷,特别痛斥了天主教毒害儿童的经院教育。

第二十二章

巴奴日怎样为行乞教士的会别辩护

        巴奴日从拉米那格罗比斯家里出来,仿佛很担心地说道:

        “天主在上,我认为他是个异端,否则,叫我死去。他侮辱了方济各会行乞的好教士和本笃会的修士,这些人等于教会的两半球,遵循着日规指针的周转,仿佛天造地设的两个对称的力量,维持着罗马教会整个机构的平衡,在感觉发生错乱或受到异端压力时,便围在中心的周围。可是,见他个鬼!那些戴尖帽的①和小教会②的穷鬼什么地方得罪他了?那些只有鱼吃的③可怜的赎罪者,还不够苦的么,还不够受的么?约翰修士,照你说,这个老头子能不能得救?天主在上,他一定跟一条毒蛇似的判定由三万筐魔鬼去惩罚他!污蔑教会善良英勇的支柱,这还了得!你把这个叫作‘诗人的狂怒’

        ④么?我不能同意;我看这是卑鄙的罪恶,是对宗教的亵渎。我表示非常愤怒。”

        约翰修士说道:“这个我倒毫不在乎。这些人见人就骂;如果别人也骂他们,我也丝毫不感兴趣。现在还是研究一下他写的东西吧。”

        巴奴日仔仔细细地念诵了老人的诗句,念过之后说道:

        “老酒鬼是胡说八道。不过,我原谅他;反正他已经活不久了。咱们给他做墓碑去吧!听了他的话,我还是和以前一样聪明。爱比斯德蒙,我的小乖,我问你一句话。你不认为这老头子是有成见的么?天主在上,我看他是个精灵鬼怪、钻牛犄角、妄自尊大的诡辩家。我敢打赌他是个皈依宗教的摩尔人。牛肚子!他说话多么小心呀!他说的都是两面话,双关语,怎么解释也有理,反正两面总有一面对。啊,他真会瞒哄人!布莱徐尔①的圣雅各不知道是不是和他同类?”

        爱比斯德蒙说道:“伟大的预言家提雷齐亚斯②每次在预言之前,总要向听他说话的人交代一下:‘我说的话可能应验,也可能不应验。’③这是明智的预言家例有的口吻。”

        巴奴日说道:“不过,朱诺还是把他的眼睛挖出来了。”

        爱比斯德蒙说道:“不错,虽然他对于朱庇特的疑问,说得比朱诺好④。”

        巴奴日说道:“可是这个拉米那格罗比斯发的是什么鬼疯,这样无缘无故、胡乱诽谤那些老实的方济各会、本笃会和小教会的教士?我非常生气,我告诉你,我沉默不下去。他的罪过不轻。他的灵魂⑤一定要到三万筐魔鬼那里去。”

        ①指方济各会修士。

        ②小教会:一四三五年圣?方济各?德?保罗创立的会派。

        ③指守斋时只能吃鱼。

        ④“诗人的狂怒”(furorpoeticus)是柏拉图喜用的字眼,见柏拉图《斐德若篇》。

        ①布莱徐尔:旺代省地名,该处有圣雅各修道院,为朝圣盛地。

        ②提雷齐亚斯:底比斯预言家,市民奉之若神。

        ③见贺拉斯《讽刺诗》第二卷第五首第五十九行。

        ④朱庇特问男女行房何方快感最多,提雷齐亚斯男女都做过,说女性的快感大于男性九倍,见奥维德《变形记》第三卷第三一六至三三八行。

        ⑤在初版上印书人错把“灵魂”(a**e)排成了“驴”(asne),引起教会极大的误会,并以此对作者大加侮蔑。

        爱比斯德蒙说道:“我不明白你;你把老诗人说的黑色、黄色等怪物,错误地解释成行乞的fratres①,这倒是非常使我生气。据我的体会,他决没有意思去做诡辩的、任性的比喻。他是老老实实、确确切切说的虱子、臭虫、跳蚤、苍蝇、蚊虫和其他类似的害虫,它们有的是黑的,有的是黄的,有的是灰的,还有的是栗色和古铜色的,它们不但使生病的人讨厌、厌烦,对他们有害,而且对健康无病的人也是如此。他也可能说的是他肠子里有蛔虫、钩虫、蛲虫。也许是(这在埃及和红海附近是常有的,不足为奇)他的胳膊上或腿上被阿拉伯人叫作‘美当’的一种带刺的蜥蜴蜇了一下。你这样歪曲老诗人的话,对他是一种侮辱和曲解,再扯到fratres身上,也是对他们大不敬。无论如何,对别人的一切,总要往好处想才对。”

        巴奴日说道:“你这是叫我在牛奶里找苍蝇②!天主在上,他确实是个异端。我肯定他是个正式的、根深蒂固的、象那个小钟一样③应该烧掉的异端。叫他的灵魂到三万筐魔鬼那里去。你知道是哪里么?天那个天!告诉你,朋友,不偏不倚,正在普罗赛比娜那个穿洞的座位下边、承接她大肠里排出来的大便用的脏盆子里,在煮人锅的左边,离路西菲尔的爪子只有三‘特瓦兹’远,通往德米乌贡④黑屋子的地方。啊,那个坏蛋!”

        ①拉丁文:“教士”。

        ②等于说“晴天看见太阳”。

        ③宗教改革初期,拉?洛舍尔的钟匠克拉维尔,因为被控是异端,被判火刑,连他做的钟也要一同受刑。

        ④德米乌贡:希腊神话里住在地中心的神。

免责声明:文章内容不代表本站立场,本站不对其内容的真实性、完整性、准确性给予任何担保、暗示和承诺,仅供读者参考,文章版权归原作者所有。如本文内容影响到您的合法权益(内容、图片等),请及时联系本站,我们会及时删除处理。

为您推荐

《巨人传》:第五部  第四十七章

《巨人传》原名《高康大和庞大固埃》,共五卷,是法国文艺复兴时期小说家拉伯雷创作的多传本长篇小说,出版于1532年-156...

《巨人传》:第五部  第四十六章

《巨人传》原名《高康大和庞大固埃》,共五卷,是法国文艺复兴时期小说家拉伯雷创作的多传本长篇小说,出版于1532年-156...

《巨人传》:第五部  第四十五章

《巨人传》原名《高康大和庞大固埃》,共五卷,是法国文艺复兴时期小说家拉伯雷创作的多传本长篇小说,出版于1532年-156...

《巨人传》:第五部  第四十四章

《巨人传》原名《高康大和庞大固埃》,共五卷,是法国文艺复兴时期小说家拉伯雷创作的多传本长篇小说,出版于1532年-156...

《巨人传》:第五部  第四十三章

《巨人传》原名《高康大和庞大固埃》,共五卷,是法国文艺复兴时期小说家拉伯雷创作的多传本长篇小说,出版于1532年-156...

发表回复

返回顶部