首页 巨人传 《巨人传》:第二部 第二章

《巨人传》:第二部 第二章

《巨人传》原名《高康大和庞大固埃》,共五卷,是法国文艺复兴时期小说家拉伯雷创作的多传本长篇小说,出版于1532年-156…

《巨人传》原名《高康大和庞大固埃》,共五卷,是法国文艺复兴时期小说家拉伯雷创作的多传本长篇小说,出版于1532年-1564年。这是一部讽刺小说,讲述两个巨人国王高康大及其儿子庞大固埃的神奇事迹:高康大不同凡响的出生;庞大固埃在巴黎求学时的奇遇;庞大固埃和高康大对婚姻问题的探讨;庞大固埃远渡重洋,寻访智慧源泉——“神瓶”,并最终如愿以偿。该作鞭挞了法国16世纪封建社会,是新兴资产阶级对封建教会统治发出的呐喊,充分体现了人文主义者对人、人性和人的创造力的肯定。在小说中,拉伯雷痛快淋漓地批判教会的虚伪和残酷,特别痛斥了天主教毒害儿童的经院教育。

第二章

威严的庞大固埃出世

        高康大在他四百八十再加四十四岁的那一年,他的妻子,乌托邦①亚马乌罗提②国王的公主巴德贝克③,生下了他的儿子庞大固埃。巴德贝克因生产送命,原因是孩子长得惊人地肥大,如果不把他母亲憋死,就没法生下来。

        但是,为了充分说明他受洗时取这个名字的原因和意义,你们别忘了那一年正赶上整个的阿非利加地方干旱非常,有三十六个月又三个星期零四天、再加上十三个钟头还要多一点,没有下过雨,太阳热得象蒸笼,整个大地都干透了,就是艾里亚④的时代也没有这样热过,因为地上已经没有一棵树还有叶子和花了。草都干了,河也枯了,水泉也涸竭了;不幸的鱼类无水可游,干得在地上乱蹦乱跳;天空里因为没有水分,鸟都自己摔下来⑤;狼、狐狸、鹿、野猪、斑鹿、野兔、家兔、鼬鼠、黄鼠狼、貛等等,还有其他的禽兽都张口伸舌地死在田地里。至于人呢,那就更可怜了。你们会看见他们一个个伸着舌头,象跑过六小时的猎犬一模一样。不少人跳进井里,有的趴到牛肚子底下那块荫凉里,荷马曾把他们称作“干枯的人”⑥。整个大地跟抛了锚似的静止不动。看到人类为应付可怕的干渴所做的事,那真是惨极了,因为,单单保护教堂里的圣水,不让它干掉,就已经够瞧的了;教堂里公布了红衣主教会同教皇合下的命令,就是不管是谁,圣水只许蘸一下。

        于是一个人走进教堂,你就会看见二十来个渴得要死的人跟在后面,张着嘴,等待那个蘸圣水的人也分给他们一小滴,象那个作恶的财主①一样,一点也不要漏掉。真是的,这一年谁要是有一个凉爽而贮藏丰富的酒窖,该是多么幸福啊!

        哲学家②在谈到海水为什么是咸的这个问题时曾经说过,福勃斯③把他那辆光明之车④交给他儿子法爱通⑤驾驶的时候,法爱通不善驾车的技术,不会在太阳的轨道上沿着分开二至线⑥的黄道线行走,以至走错了路,挨近了地球,把车子底下所有的地区全都烤干,连天上的一大部分也烧着了,那就是哲学家叫作Vialactea①、酒徒叫作雅各路②、几个最高明的诗人说成①乌托邦:多马斯?莫尔幻想的国家,原意是“乌有之乡”。

        ②亚马乌罗提:乌托邦首都,照希腊文的意思是“模糊不清”。

        ③巴德贝克,在法国西部和西南部,是形容一个人傻相“张口结舌”的意思,在贝尔日拉克方言里,“巴德贝克”意思是“蜡烛台”。

        ④艾里亚:希伯莱先知,约生于公元前九百年,曾预言国内将大旱三年,后果验。

        ⑤圣奥古斯丁说低空中因为有水分鸟才能飞。

        ⑥原文是Alibantes,十世纪希腊语文学家苏伊达斯说“阿里巴斯”(Alibas)是地狱里的一条河,能吸干一切东西,Alibantes一字可能由此处来。荷马并未提过“干枯的人”,倒是普鲁塔克在《宴会篇》第八卷第十问第三节解释《奥德赛》时曾提及。

        ①作恶的财主死后在阴间受苦,祈求亚伯拉罕让拉撒路用手指蘸一点水滴下来润润舌头。故事见《新约?路加福音》第十六章第十九至二十五节。

        ②指普鲁塔克《哲学家观念》第三卷第六章里的安培多克勒斯。另一说是指亚里士多德。

        ③福勃斯:神话中光明之神,朱庇特之子。

        ④指太阳。

        ⑤法爱通得到父亲许可,驾驶了一天太阳,几乎把全世界都烧毁,朱庇特一怒之下,用雷将其击毙。

        ⑥二至线:即夏至线和冬至线。

        ①拉丁文:“牛奶路”,即银河。

        ②雅各路:传说银河曾为圣雅各?德?唐波斯台拉(即西班牙圣地亚哥城)的朝圣者指引路途。

        是朱诺给海格立斯吃奶的时候奶水落下来的地方。那时大地热得厉害,出了许多汗,汗水成了大海,所以是咸的,因为汗都是咸的。如果你们尝一尝自己的汗,或者患梅毒的人出的汗③——随便哪一种都行——你们就会说是真的了。

        这一年就几乎是这样的情形。那一天是星期五,大家正在虔诚祈祷,巡行祝颂,念着大量的祷文,做了动听的讲经,祈求全能者天主用他那慈悲的眼睛俯视一下他们的灾苦,他们哀求得如此恳切,眼看着大滴大滴的水从地下冒出来,跟一个人大量出汗的时候完全一样。不幸的人们仿佛遇见什么好事似的开始高兴起来,有的说,天空里本来一滴水分也没有,因为大家希望下雨,现在地球弥补了这个缺陷;另外一些有学问的人说,这是一种“倒下雨”④,好象塞内加⑤在他的Questionumnaturalium⑥第四卷里⑦谈到尼罗河⑧起源时所说的那样。但是,这些人都想错了,因为巡行祈祷之后,当每人都想收一些这种露水,并用碗大喝一阵的时候,却发觉水是咸的,比海水还要咸,还要难喝。

        因为庞大固埃正是在这一天出世的,所以他父亲就给他起了这个名字:

        “庞大”照希腊文的意思,是“一切”,“固埃”照阿嘎莱纳①文的解释,是“干渴”。他的意思是说庞大固埃出世的时候,全世界都在干渴,他在头脑里仿佛已预见到有一天庞大固埃将要做渴人国的国王,此外,这时还有一个更明显的预兆显示给他,那就是当他母亲巴德贝克生他的时候,收生的妇女们都在那里等待接生,这时从巴德贝克肚子里先走出六十八个赶骡子的,每人用缰绳牵着一匹骡子,骡子上驮的都是盐,他们出来以后,又走出来九只单峰骆驼,驮着火腿和熏牛舌,七只双峰骆驼,驮着咸鳗鱼,后来又有二十五车韭菜、大蒜、葱、陈葱②;这可把那些收生婆吓坏了,她们当中有几个说道:

        “好一份丰富的食物。我们喝酒一向只是偷偷摸摸,从未痛快地喝过。

        这一来可好了,因为都是刺激下酒的东西。”

        她们这些闲话尚未住口,庞大固埃就生出来了,象一只熊似的全身是毛,有一个收生婆以预言的口吻说道:

        “他生时带毛,将做大事,成人之后,一定长寿。”③③用蒸汽浴叫患梅毒的人出汗,是当时一种治疗方法。

        ④“倒下雨”:是说水是透过地球,从相对的一面来的。

        ⑤塞内加(2—6):罗马名哲学家。

        ⑥拉丁文:《自然问题》。

        ⑦不是第四卷,是第三卷第四四四页。

        ⑧尼罗河:非洲大河,发源于维多利亚湖,经乌干达、苏丹、埃及,入地中海。

        ①阿嘎莱纳:即非洲的毛里塔尼亚。

        ②指前一年的葱。

免责声明:文章内容不代表本站立场,本站不对其内容的真实性、完整性、准确性给予任何担保、暗示和承诺,仅供读者参考,文章版权归原作者所有。如本文内容影响到您的合法权益(内容、图片等),请及时联系本站,我们会及时删除处理。

为您推荐

《巨人传》:第五部  第四十七章

《巨人传》原名《高康大和庞大固埃》,共五卷,是法国文艺复兴时期小说家拉伯雷创作的多传本长篇小说,出版于1532年-156...

《巨人传》:第五部  第四十六章

《巨人传》原名《高康大和庞大固埃》,共五卷,是法国文艺复兴时期小说家拉伯雷创作的多传本长篇小说,出版于1532年-156...

《巨人传》:第五部  第四十五章

《巨人传》原名《高康大和庞大固埃》,共五卷,是法国文艺复兴时期小说家拉伯雷创作的多传本长篇小说,出版于1532年-156...

《巨人传》:第五部  第四十四章

《巨人传》原名《高康大和庞大固埃》,共五卷,是法国文艺复兴时期小说家拉伯雷创作的多传本长篇小说,出版于1532年-156...

《巨人传》:第五部  第四十三章

《巨人传》原名《高康大和庞大固埃》,共五卷,是法国文艺复兴时期小说家拉伯雷创作的多传本长篇小说,出版于1532年-156...

发表回复 取消回复

返回顶部
退出移动版